TED演讲中英双语我们都是赛博人关键词科技与社会

发布时间:2022-03-27 12:46:20

  • 文档来源:用户上传
  • 文档格式:WORD文档
  • 文档分类:自我介绍
  • 点击下载本文

3C文库小编为你整理了多篇相关的《TED演讲中英双语我们都是赛博人关键词科技与社会》文章,但愿对你的工作学习有帮助,在3C文库还可以找到更多《TED演讲中英双语我们都是赛博人关键词科技与社会》相关范文。

第一篇:中英双语升旗仪式主持词

中英双语升旗仪式主持词

中英双语升旗仪式主持词

尊敬的老师,亲爱的同学们,大家早上好!

Good morning everyone!

今天的升旗仪式由我们主持,我是主持人 ,我是主持人 。

It's our turn to host today'sFlag-Raising Ceremony. I'm

现在,我宣布担任本周升旗仪式的是( )年级( )班的四位同学,全体起立!

Now I declare that four students from class Grade ,will protect and raise the flag,All attention,plese!

第一项:升国旗, 奏国歌, 少先队员行队礼, 其他人行注目礼.

The fist part: Fly the flag. Play the National Song. All salute.

礼毕! Hands down plese!

第二项:唱国歌,指挥

The second part:Sing the

National Song. Our conductor is

第三项:有请 为大家做国旗下演讲,大家欢迎!

The third part:Plese welcome to make a speech for us.

第四项:教师寄语,有请 老师为我们寄语。

The fourth part: Ms\Mr will make speech,welcome!

第五项:值周汇报,由老师做值周汇报,并宣布文明班级。

The fifth part:Let

's invite to make a conclusion about the work of last week,And declare the well-behaved class.

本周升旗仪式到此结束,祝老师们工作顺利,同学们学习进步!各班依次退场。

The flag ceremong is over,I wish the teachers work smoothly, the students learning progress!Plese go back by order.

尊敬的老师,亲爱的同学们,大家早上好! Good morning, teachers and students! 长郡梅溪湖中学升旗仪式现在开始。

The flag raising ceremony of ChangJun Meixihu Middle School is beginning now.

仪式第一项:出旗。全体注意,“向后转”! (播进行曲,国旗校旗两方队入场)。

First, let’s welcome the national flag and school flag out. Please pay attention and turn around.

2、仪式第二项:升国旗,奏唱国歌。

Second, raise the national flag, play and sing the national anthem! (国歌响起)“敬礼”,(升完)“礼毕”。 (Music) Salute!

(Over) Put hands down!

3、仪式第三项:升校旗,奏唱校歌。

Third,raise the school flag,play and sing the school song. (校歌响起)“敬礼”,(升完)“礼毕”。 (Music)Salute! (Over) Put hands down!

4、仪式第四项:请****为我们作国旗下的讲话。

5、仪式第五项:请初一年级学生分会干部点评第*周值周班工作,并宣布流动红旗获奖班级。 Fifth,let’s welcome/ Student Union’s cadre / to make a comment/ on Class*’s work, and announce the result/ of the excellent classes.

6、仪式第六项:宣誓。

请同学们右手握拳,高举过肩,跟我宣誓:

Fifth,let’s take an oath. Students/ raise your right hands/ and follow me. 朴实沉毅,做严谨、规范、勤勉、博学的长郡人!” 宣誓完毕。

7、升旗仪式到此结束,请体育老师指挥各班列队退场。 The flag raising ceremony is over. 升旗仪式主持词

男:尊敬的老师,亲爱的同学们,大家上午好! 女:Dear teachers,boys and girls, Good morning。 男:潍坊高新双语学校第13周升旗仪式现在开始

女:The thirteenth week flag raising ceremony of Weifang high-tech bilingual school begins now. 男:进行第一项:出旗! 女:First: Flag out! 男:本周升旗的班级是五年级一班。

女:升旗手郝明泽同学是一个聪明活泼的阳光男孩。他勤学上进,积极参加班级、学校的各项活动,细心认真,是个德智能体全面发展的好学生。

男:护旗手刘玉婷同学聪明好学,关心班级,乐于助人,能出色完成老师交给的各项任务,她是老师心中的好学生,同学们心中的好伙伴。

男:进行第二项:升国旗,奏国歌!

女:The second: raise the flag and play national music! 男:请全体少先队员向国旗敬礼!

女: Raise your hand in salute!

男:礼毕

女:Ceremony completed! 男:进行第三项:请陈杨鹿希同学表演大提琴独奏曲《里戈东舞曲》!

女:Third: Chen yangluxi performed the cello solo "里戈东舞曲”

男:陈杨鹿希,今年十一岁。她爱好广泛,喜欢弹琴、看书、舞蹈、旅游。多才多艺的她,从二年级开始在高新双语学校学习大提琴,成绩突出,老师把她的进步看在眼里,在没有特殊原因的情况下每天都坚持练习,经过三年刻苦的学习,已经考取了大提琴五级,得到了老师和同学们的认可。

男:进行第四项:好书推荐

女:Fourth :Books recommended 男:下面由丁子元同学为大家带来——好书推荐

男:进行第五项:德育处常规表彰 女:Fifth: Routine for moral education (可能有)

男:升旗仪式到此结束,请各班有秩序带回! 女:Flag-raising ceremony is over,Go back in order!

升旗仪式中英文主持词(156班)

Dear teachers, boys and girls! Good morning! 尊敬的老师,亲爱的同学们,大家早上好!

Today is Monday. It’s our turn to hold the flag-raising ceremony this week by Class 156.Please carry out the flag!

今天是星期一。本周由156班为大家举行升旗仪式。请旗手出旗!

Raise the national flag, play the national anthem and salute with eyes. 升国旗,奏国歌,行注目礼!

Please return the flag bearer! 请旗手归队!

Next, please welcome Liu Xianqiao to make a speech for us. Let’s give her a big hand. 下面有请刘仙巧同学为大家演讲,大家欢迎。 (演讲中……)

Please Ms. Wang led all the teachers' oath. 下面有请王老师带领全体教师进行宣誓。

Next, let’s take an oath. Students raise your right hands and follow me. 下面请同学们举起右手和我一起宣誓。

Now let’s invite the leader to emphasize the work of this week. 下面请学校领导讲话。 (讲话中……)

The flag-raising ceremony is over. Please go back by order. 升旗仪式到此结束,请各班按序离

第二篇:小学生英语演讲中英双语

小学生英语演讲中英双语

学习英语重在应用,而应用英语的重要体现就是进行英文演讲,在小学生英语学习阶段,能够进行独立的英语演讲至关重要,而在瑞思学科英语的课堂上,这种英语演讲则是屡见不鲜的,下面就来逐一欣赏下瑞思学员的双语演讲吧~

1.学生两分钟英语演讲稿

Good morning everyone, today is my turn to the speech. First of all, I would like to say that a quick test, we hope that the good preparation, good test for all, is the only way home for a good year. My English is not high, I wish I could within the next two years to learn English well. I hope you will be able to learn English after graduation to have a good future. Finally, I wish the students and teachers a happy new year, further study and work. Well! I finished the speech. Thank you for listening。

大家早上好,今天是轮到我讲话。首先,我要说的是,快速测试,我们希望很好的准备,良好的测试的所有,是唯一回家的路上有一个良好的一年。我的英语水平不高,我希望我能在未来两年内学好英语。我希望,你将能够学习英语毕业后有一个美好的未来。最后,我祝愿学生和教师的快乐新的一年里,进一步研究和工作。好!我完成了讲话。谢谢你听。

2.英语两分钟自我介绍演讲稿

Hello,everyone!

Today I am very happy,Because I can talk about with you.You see I am

a lovely girl,yes!I like laughing,I like studying.That`s me-- zhuyingjie from Badong shiyan primary school.I am eight. I am young but I know “we are the masters of nature.” We have only one earth. But now,the environment becomes worse and worse. As you know,there's no enough clean water for people. So many of them lose their lives because of water.If we take good care of our earth today,it will be more beautiful tomorrow.

My dear friend let us start from the trivial side,To be a good kid keeper.

3.小学英语3分钟演讲稿

My favourite super star is JJ , he has a lovely dimple and his eyes are also very lovely . Now let me tell you the story about JJ .

He enterde the music indestry at the year 2004 , before that year ,he was only a boy who wrote songs for many super stars ,his songs were liked by many people but no one care who was the writer . He was noly hard to write songs because he like music ,he thought music has it soal , if you sing it by heart , it well be lived .

I like a song of him , it's name is CRIES IN A DISTANCE , the song tells us ,nothing is sad if we belive the hope . He has many difficulty , but his song says , cries in a distance , can't stop the tremble , I'm just waiting my turn , hiding will never , save me forever , the guns gonne get me for sure . Dear god I pray why won't you be my friend , come to me and take my hand ,like mama would say everything will be ok.

Now he is not rather a shy singer and performer , the lyrical songs make him mature ,and now he is a man or not a boy .

He is a real super star with many fans ,the improve mark a big step forward confident .

4. I love English 我喜欢英语

I love English

My honorable teachers , my beloved schoolmates.Good morning everyone,

may I have your attention,please? I am glad to be able to give a lecture on this classroom. This once , I want to talk about English. My topic of conversation is that I love English.

As everyone knows,English is very important today.It has been used everywhere in the world.It has become the most common language on Internet and for international trade. If we can speak English well,we will have more chance to succeed.Because more and more people have taken notice of it,the number of the people who go to learn English has increased at a high speed.

But for myself,I learn English not only because of its importance and its usefulness,but also because of my love for it.When I learn English, I can feel a different way of thinking which gives me more room to touch the world.When I read English novels,I can feel the pleasure from the book which is different from reading the translation.When I speak English, I can feel the confident from my words.When I write English,I can see the beauty which is not the same as our Chinese...

I love English,it gives me a colorful dream.I hope I can travel around the world one day. With my good English, I can make friends with many people from different contries.I can see many places of great intrests.I dream that I can go to London,because it is the birth place of English.

I also want to use my good English to introduce our great places to the English spoken people,I hope that they can love our country like us.

I know, Rome was not built in a day. I believe that after continuous hard study, one day I can speak English very well.

If you want to be loved, you should learn to love and be lovable. So I believe as I love English everyday , it will love me too.

I am sure that I will realize my dream one day!

Thank you!

5. 小学生英语演讲比赛稿:Our School我的学校

Good morning, my dear teachers and friends! My name is Li Bingke, from class four O five. Today, I am very happy to be here. My topic is “Our School”.

My dear friends, welcome to our school! My school is very beautiful! It has a big playground. We can play and do some sports there. Near the playground, there is a garden. Many trees and flowers are there. So the air is very clean and we can hear birds singing in the trees. It is so wonderful. Our teaching buildings are around the garden and look like our teachers’ arms to welcome us. We can draw pictures in the art room on the first floor and read story-books in the library on the

second floor. My classroom is on the third floor. It is clean and bright. We like to study in it. The computer room is on the fifth floor. We can sing and dance in the music room on the sixth floor. What a lot of fun! We can have lunch in the canteen near Defang Teaching Building.

In our school, our teachers work hard and help us with our lessons. We study hard and listen to teachers carefully. After class, our teachers play with us and we feel very happy.

Our school is so nice and our teachers are so kind. We all love them. Dear friends, do you like them?

That's all. Thanks!

早上好,我亲爱的老师和朋友们!我的名字是李Bingke ,来自一流的四个ö 5 。今天,我很高兴到这里来。我的主题是“我们的学校” 。

我亲爱的朋友,欢迎来到我们的学校!我的学校是一个很漂亮的!它有一个大操场。我们可以发挥,也有一些运动。附近的操场,有一个花园。许多树木和花草在那里。因此,空气很干净,我们可以听到鸟儿在树上歌唱。这是如此美妙。我们的教学楼是周围的花园和看起来像我们的老师的怀抱欢迎我们。我们可以画画的美术室一楼和阅读故事书在图书馆的二楼。我的教室在三楼。这是清洁和光亮。我们要研究它。电脑室是五楼。我们可以唱歌跳舞的音乐室六楼。什么有很多乐趣!我们可以在食堂午餐附近德芳教学楼。

在我们的学校,我们的教师努力工作,帮助我们与我们的经验教训。我们努力学习,认真听取教师。下了课,发挥我们的教师与我们联系,我们感到非常高兴。

我们学校是太好,我们的教师是太好了。我们都爱他们。亲爱的朋友们,你喜欢他们吗?

6. A Forever Friend小学英语演讲A Forever Friend sometimes in life you find a special friend someone who change you life just by being part of it someone who makes you laugh until you can not stop

someone who makes you believe that there really is good in the word

someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it

this is forever friendship

有时在生活中 您找到一个特殊的朋友 谁改变了你的生活只是被部分 有人谁让你哈哈大笑,直到你不能停止 有人谁使你相信真的有良好的文字

有人谁说服你,真的是一个刚刚打开大门等着你 打开它 这是永远的友谊

以上就是精选的6篇小学生英语演讲稿,其中既有瑞思课堂常见的自我介绍,也有给定话题的自由发挥演讲稿,可以说,瑞思学员经过瑞思体系性教学系统后,所表现出来的演讲演示能力得到广大家长和瑞思杯评委的认可和肯定,这也直接成为晋升美国中学的重要砝码。

关于瑞思学科英语

2007年进入中国,率先从事学科英语教育培训,3-18岁少儿英语培训专家,其“浸入式学科英语”课程体系涵盖3~6岁幼儿英语、7~12岁儿童英语、13~18岁青少儿英语,并将项目管理能力、演讲演示能力和团队合作能力等综合素质贯彻始终。

每天,全国80多个城市250多家校区10万多名学员在瑞思同步学习;

每年,数十万家庭选择瑞思,90%以上的家庭选择持续续费,让孩子一直在瑞思学习,直至进入美国名校。

第三篇:两分钟自我介绍演讲稿

尊敬的各位评委老师和同学们:

大家好!

我是徐彦超,来自建筑工程系道路与桥梁专业。今天我非常荣幸能够和各位评委老师再次见面,进而站在这里接受大家的评判。今天我应聘的职位是与道路桥梁有关的职务,比如现场施工管理员,测量员,实验员等,具体听从上级的安排。

20xx年我非常荣幸能被华航录取,在大学期间,我认真的学习了专业知识,并获得奖学金,大一学年因表现优异获得三好的荣誉称号。我深深知道只是学习好,并不符合现在人才的标准,为此在大学期间我代理过各种小商品,参加过社团活动,在学生会组织策划过各项活动,让我引以为自豪的有五月舞晚会关注世博活动以及方言才艺大赛大型活动,这样很好的锻炼了我的团队合作精神和组织领导能力。

在学校的这些活动远远不能满足我的需求,为此假期期间我也没能放过自己,从大一暑假开始,我一直在外面打工,招生,当家教,做售货员,当保安,今年暑假期间,我在中交一局一公司实习一个月,实习期间,我的主要工作是配合技术人员管理施工现场――水稳摊铺,通过这一个月的实习,我学到了许多更加实用的知识,对专业知识有了更加清晰的了解,对所学专业充满信心。

今天我站在这里,接受大家的评判,不敢奢求什么,只希望大家能认识我,了解我,抑或给我一次机会,录取我。我愿意做贵公司的第461位具有大专学历的忠实员工。

谢谢,大家!

第四篇:奥巴马获胜演讲中英双语

奥巴马获胜演讲(中英双语字幕)

Hello, Chicago! 芝加哥,你好!

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. 如果有人怀疑美国是个一切皆有可能的地方,怀疑美国奠基者的梦想在我们这个时代依然燃烧,怀疑我们民主的力量,那么今晚这些疑问都有了答案。

It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference. 学校和教堂门外的长龙便是答案。排队的人数之多,在美国历史上前所未有。为了投票,他们排队长达

三、四个小时。许多人一生中第一次投票,因为他们认为这一次大选结果必须不同以往,而他们手中的一票可能决定胜负。

It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled —Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be the United States of America. 无论年龄,无论贫富,无论民主党人或共和党人,无论黑人、白人,无论拉美裔、亚裔、印地安人, 无论同性恋、异性恋,无论残障人、健全人,所有的人,他们向全世界喊出了同一个声音:我们并不隶属 “红州”与 “蓝州”的对立阵营,我们属于美利坚合众国,现在如此,永远如此!

It's the answer that led those who’ve been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 长久以来,很多人说:我们对自己的能量应该冷漠,应该恐惧,应该怀疑。但是,历史之轮如今已在我们手中,我们又一次将历史之轮转往更美好的未来。

It's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. 漫漫征程,今宵终于来临。特殊的一天,特殊的一次大选,特殊的决定性时刻,美国迎来了变革。

A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Sen. McCain. Sen. McCain fought long and hard in this campaign, and he's fought even longer and harder for the country he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. I congratulate him, I congratulate Gov. Palin for all they have achieved, and I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 今天傍晚稍早的时候,我接到了麦凯恩参议员的一个特别亲切的电话。在这次竞选中,他的努力持久而艰巨。为了这个他挚爱的国家,他的努力更持久、更艰巨。他为美国的奉献超出绝大多数人的想象。他是一位勇敢无私的领袖,有了他的奉献,我们的生活才更美好。我对他和佩林州长的成绩表示祝贺。同时,我也期待着与他们共同努力,再续美国辉煌。

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on that train home to Delaware, the vice-president-elect of the United States, Joe Biden. 我要感谢我的竞选搭档——当选副总统乔•拜登。为了与他一起在斯

克兰顿市街头长大、一起坐火车返回特拉华州的人们,拜登全心全意地竟选,他代表了这些普通人的声音。

And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Sasha and Malia, I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. And while she's no longer with us, I know my grandmother is watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight, and know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you’ve given me. I am grateful to them. 我要感谢下一位第一夫人米歇尔•奥巴马。她是我家的中流砥柱,是我生命中的最爱。没有她在过去16年来的坚定支持,今晚我就不可能站在这里。我要感谢两个女儿萨沙和玛丽娅,我太爱你们两个了,你们将得到一条新的小狗,它将与我们一起入住白宫。我还要感谢已去世的外婆,我知道此刻她正在天上注视着我。她与我的家人一起造就了今天的我。今夜我思念他们,我所亏欠他们的是无以回报的恩情。感谢我的妹妹玛雅和阿尔玛,还有我所有的兄弟姐妹们,非常感谢你们对我的全力支持,我真的很感激他们!

To my campaign manager, David Plouffe, the unsung hero of this campaign, who built the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. To my chief strategist, David Axelrod, who’s been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics — you made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. 我要感谢我的竞选经理大卫•普鲁夫,这位无名英雄创造了美国历史上最伟大的政治选举;还要感谢我的首席策略师大卫•阿克塞罗德,他是我竞选征程中的好搭档;感谢有史以来最棒的竞选团队,是你们造就了今天这一刻。以及整个竞选团队,他们是政治史上最优秀的竞选团队。你们成就了今夜,我永远感谢你们为今夜所付出的一切。

But above all, I will never forget who this victory truly belongs to — it belongs to you. 但最重要的是,我将永远不会忘记这场胜利真正属于谁---是你们!

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington — it began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. 我从来不是最有希望的候选人。起初,我们的资金不多,赞助人也不多。我们的竞选并非始于华盛顿的华丽大厅,而是起于德莫奈地区某家的后院、康科德地区的某家客厅、查尔斯顿地区的某家前廊。

It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to this cause. It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy; who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep; It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers; from the millions of Americans who volunteered and organized, and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people has not perished from this earth. This is your victory. 劳动大众从自己的微薄积蓄中掏出5美元、10美元、20美元,拿来捐助我们的事业。年轻人证明了他们绝非所谓“冷漠的一代”。他们远离家乡和亲人,拿着微薄的报酬,起早摸黑地助选。上了年纪的人也顶着严寒酷暑,敲开陌生人的家门助选。无数美国人自愿组织起来,充当自愿者。正是这些人壮大了我们的声势。他们的行动证明了在两百多年以后,民有、民治、民享的政府并未从地球上消失。这是你们的胜利。

I know you didn't do this just to win an election, and I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet

in peril, the worst financial crisis in a century. Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. There are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for college. There is new energy to harness and new jobs to be created; new schools to build and threats to meet and alliances to repair. 你们这样做,并不只是为了赢得一场大选,更不是为了我个人。你们这样做,是因为你们清楚未来的任务有多么艰巨。今晚我们在欢庆,明天我们就将面对一生之中最为严峻的挑战--两场战争、一个充满危险的星球,还有百年一遇的金融危机。今晚我们在这里庆祝,但我们知道在伊拉克的沙漠里,在阿富汗的群山中,许许多多勇敢的美国人醒来后就将为了我们而面临生命危险。许许多多的父母会在孩子熟睡后仍难以入眠,他们正在为月供、医药费,孩子今后的大学费用而发愁。我们需要开发新能源,创造就业机会,建造新学校,迎接挑战和威胁,并修复与盟国的关系。

The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year, or even one term, but America — I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. I promise you: We as a people will get there. 前方道路还很漫长,任务艰巨。一年之内,甚至一届总统任期之内,我们可能都无法完成这些任务。但我从未像今晚这样对美国满怀希望,我相信我们会实现这个目标。我向你们承诺--我们美利坚民族将实现这一目标!

There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president, and we know that government can't solve every problem. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And, above all, I will ask you join in the work of remaking this nation the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calluosed hand by calloused hand. 我们会遇到挫折,会出师不利,会有许多人不认同我的某一项决定或

政策。政府并不能解决所有问题,但我会向你们坦陈我们所面临的挑战。我会聆听你们的意见,尤其是在我们意见相左之时。最重要的是,我会让你们一起重建这个国家。用自己的双手,从一砖一瓦做起。这是美国立国221年以来的前进方式,也是惟一的方式。

What began 21 months ago in the depths of winter must not end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek — it is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It cannot happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice 21个月前那个隆冬所开始的一切,绝不应在这一个秋夜结束。我们所寻求的变革并不只是赢得大选,这只是给变革提供了一个机会。假如我们照老路子办事,就没有变革;没有你们,就没有变革。没有新的服务精神,没有新的奉献精神,就没有变革。

So let us summon a new spirit of patriotism; of service and responsibility where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves, but each other. Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. In this country, we rise or fall as one nation — as one people. 让我们重新发扬爱国精神,树立崭新的服务意识、责任感,每个人下定决心,一起努力工作,彼此关爱;让我们牢记这场金融危机带来的教训:不能允许商业街挣扎的同时却让华尔街繁荣。在这个国家,我们作为同一个民族,同生死共存亡。

Let us resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. Let us remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House — a party founded on the values of self-reliance, individual liberty and national unity. Those are values we all share, and while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.

党派之争、琐碎幼稚,长期以来这些东西荼毒了我们的政坛。让我们牢记,当来自伊利诺伊州的一位先生首次将共和党大旗扛进白宫时,伴随着他的是自强自立、个人自由、国家统一的共和党建党理念。这也是我们所有人都珍视的理念。虽然民主党今晚大胜,但我们态度谦卑,并决心弥合阻碍我们进步的分歧。

As Lincoln said to a nation far more divided than ours, "We are not enemies, but friends... Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection." And, to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote, but I hear your voices, I need your help, and I will be your president, too. 当年,林肯面对的是一个远比目前更为分裂的国家。他说:“我们不是敌人,而是朋友……虽然激情可能不再,但是我们的感情纽带不会割断。”对于那些现在并不支持我的美国人,我想说,虽然我没有赢得你们的选票,但我听到了你们的声音,我需要你们的帮助,我也将是你们的总统。

And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces to those who are huddled around radios in the forgotten corners of our world — our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand. To those who would tear this world down: We will defeat you. To those who seek peace and security: We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight, we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope. 对于关注今夜结果的国际人士,不管他们是在国会、皇宫关注,还是在荒僻地带收听电台,我们的态度是:我们美国人的经历各有不同,但我们的命运相关,新的美国领袖诞生了。对于想毁灭这个世界的人们,我们必将击败你们。对于追求和平和安全的人们,我们将支持你们。对于怀疑美国这盏灯塔是否依然明亮的人们,今天晚上我们已再次证明:美国的真正力量来源并非军事威力或财富规模,而是我们理想的恒久力量:民主、自由、机会和不屈的希望。

That’s the true genius of America — that America can change. Our union can be perfected. And what we have already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. 美国能够变革,这才是美国真正的精髓。我们的联邦会不断完善。我们已经取得的成就,将为我们将来能够并且必须取得的成就增添希望。

This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 这次大选创造了多项“第一”,诞生了很多将流芳后世的故事,但今晚令我最为难忘的却是一位在亚特兰大投票的妇女:安妮•库波尔。她和无数排队等候投票的选民没有什么差别,唯一的不同是她高龄106岁。

She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 在她出生的那个时代,黑奴制刚刚废除。那时路上没有汽车,天上没有飞机。当时像她这样的人由于两个原因不能投票--一第一因为她是女性,第二个原因是她的肤色。

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can. 今天晚上,我想到了安妮在美国过去一百年间的种种经历:心痛和希望,挣扎和进步,那些我们被告知我们办不到的年代,以及我们现在这个年代。现在,我们坚信美国式信念──是的,我们能!

At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can. 在那个年代,妇女的声音被压制,她们的希望被剥夺。但安妮活到了今天,看到妇女们站起来了,可以大声发表意见了,有选举权了。是的,我们能。

When there was despair in the Dust Bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs and a new sense of common purpose. Yes, we can. 安妮经历了上世纪三十年代的大萧条。农田荒芜,绝望笼罩美国大地。她看到了美国以新政、新的就业机会以及崭新的共同追求战胜了恐慌。是的,我们能。

When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved. Yes, we can. 二战时期,炸弹袭击我们的海港,全世界受到独裁专制威胁,安妮见证了一代美国人的英雄本色,他们捍卫了民主。是的,我们能。

She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can. 安妮经历了蒙哥马利公交车事件、伯明翰黑人暴动事件、塞尔马血腥周末事件。来自亚特兰大的一位牧师告诉人们:我们终将胜利。是的,我们能。

A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination. And this year, in this election, she touched her finger to a screen and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. Yes, we can. 人类登上了月球、柏林墙倒下了,科学和想像把世界连成了一块。今年,在这次选举中,安妮的手指轻触电子屏幕,投下自己的一票。她

在美国生活了106年,其间有最美好的时光,也有最黑暗的时刻,她知道美国能够变革。是的,我们能。

America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves: If our children should live to see the next century; if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made? 美利坚,我们已经一路走来,我们已经看到了那么多变化,但我们仍有很多事情要做。今夜,让我们问自己这样一个问题:假如我们的孩子能够活到下一个世纪,假如我的女儿们有幸与安妮一样长寿,她们将会看到怎样的改变?我们又取得了怎样的进步?

This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time — to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American Dream and reaffirm that fundamental truth that out of many, we are one; that while we breathe, we hope, and where we are met with cynicism, and doubt, and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes, we can. 现在,我们获得了回答这个问题的机会。这是我们的时刻,我们的时代。让我们的人民重新就业,为我们的孩子打开机会的大门;恢复繁荣,促进和平;让美国梦重放光芒,再证这一根本性真理,那就是:团结一致,众志成城;一息尚存,希望就在;倘若有人嘲讽和怀疑,说我们不能,我们就以这一永恒信条回应,因为它凝聚了整个民族的精神——是的,我们能!

Thank you, God bless you, and may God bless the United States of America. 谢谢大家!愿上帝保佑你们,保佑美利坚合众国。

第五篇:两分钟自我介绍

我的爱好广泛,喜欢旅行、听音乐、下棋、各种体育运动。是一个做事踏实、学习刻苦、有上进心的学生。

高中时听说大学学生会是人才的摇篮,在这里可以在同学长,同学的交流中发现自己的不足,并加以改正,好让自己能更好的为班级,为同学服务。我想学生会对我来说也是一个锻炼自己的机会也是一个展示自己才华的舞台。

刚踏进大学,我就严格要求自己,立志要在大学生涯中有所成就,从全方面发展自己。

也是一个追求完美的人,我知道世上没有十全十美的人存在,但我们可以去追求,去不断的向它靠拢,每一个人或多或少都有缺点,我把这些缺点比作一个无形的洞,我们都知道洞是可以填补的,就好比缺点也是可以改正的,这也就要我们怎样把这个洞一点一点填上,就是怎样一点一点完善自己。洞是无形的,就如人不会是十全十美,我们或许永远填不满这洞,就好像人不会十全十美,也就正如学习,学习是无止境的。因此我要不断的填洞,不断的学习,不断的完善自己。所以,我选择了我所追求的,追求了我所选择的――入学生会。

如果我有幸能得到你们的认可,我将尽力办好上级分派给我的任务,不辜负学长们对我期望,以此为新的起点,为文艺部出自己的一分力量。

网址:https://www.3c3c.net/qiuzhi/ziwojieshao/38287.html

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至89702570@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。